..
 
Lettera E    pag. 026 - Epo-sessa -
copyright 2004 by Patrick Cuadrado
patrick.cuadrado@melegnano.net
Il Vocabolario Celtico
miniVocabolario celtico-francese
Epo-sessa
Nom de ville    : « Les écuries » ?
 * Non localisée en Gb
Etymologie
Cf (Epos : Cheval)
Correspondance
 * Epos   : Cheval

Epo-so-gnatos
Nom d’homme Galate Eposógnatóz
· Qui connaît (Gnatos) bien (So) les chevaux (Epos)
· Fils du cheval/Né d’un cheval
· Fils d’Eposos
Etymologie
Cf (Epos : Cheval)
Correspondance
 * Epos   : Cheval
* Gnata/Gnatos : Fille de/Fils de/Né de

Epossium
Nom de villes    :?
 * Ivois
 * Yvois/Yvoy (Ardennes-Epoiso)
Etymologie
Cf (Epos : Cheval)
Correspondance
 * Epos   : Cheval

Eposteros/Epotsoros
Temps
Etymologie
Grec Epokhe < Français Epoque
Correspondance
* Admensera  : Temps
* Amb   : Temps
 * Amman  : Saison/Temps
* Iouana  : Temps
* Tana   : Temps

Ep(p)a/Eppia
Nom de femmes  : « La jument »
Etymologie
Cf (Epos : Cheval)
Correspondance
 * Epos   : Cheval

Eppiakum/Eppiacum
Nom de ville    : ?
 * Epfig (Bas  Rhin)
Etymologie
Cf (Epos : Cheval)
Correspondance
 * Epos   : Cheval
 * Epiakum  : Autre nom

Eppillus/Eppius
Nom d’hommes  : ?
Etymologie
Cf (Epos : Cheval)
Correspondance
 * Epos   : Cheval

Eppo/Eppon(i)us
Nom d’hommes  : ?
Etymologie
Cf (Epos : Cheval)
Correspondance
 * Epos   : Cheval

inizio pagina
webmaster@melegnano.net
Home PageVocabolario celtico francese