..
 
Lettera G    pag. 037 - Glannao -
copyright 2004 by Patrick Cuadrado
patrick.cuadrado@melegnano.net
Il Vocabolario Celtico
miniVocabolario celtico-francese
Glanna
Rive
Etymologie
Breton Glan. Vieux Cornique Glan. Gallois Glann
Correspondance
 * Glando  : Berge/Rive
 * Glennos/Klounia : Pâturage/Prairie/Vallée herbue
Nom géographique (Villes)
* Glanna  : Nom de villes   = La rive
 * Glaignes (Oise) Glana 1235
* Glennes (Aisne) Glanna 9°s.
* Non localisée en Suisse (Aqua Glana) 
* Glannatiua  : Glandève (Provence)  = ?  
* Glannouenta  : Ravenglass (Cumberland - GB) = Le marché côtier ?
* Kamboglanna : Non localisée en GB   = La rive formant un coude

Glanna
Nom de villes   : « La rive »
 * Glaignes (Oise) Glana (1235)
 * Glennes (Aisne) Glanna 9°s.
 * Non localisée en Suisse (Aqua Glana)
Etymologie
Cf (Glanna : Rive)
Correspondance
 * Glanna  : Rive

Glannatiua
Nom de ville   : ?
 * Glandève (Provence)
Etymologie
Cf (Glanna : Rive)
Correspondance
 * Glanna  : Rive

Glanndo
Eclaircir
Etymologie
Cf (Glanos : Clair)
Correspondance
 * Glanon/Glanos : Clair/Limpide/Pur/Pureté/Transparent

Glanno-uenta
Nom de ville   : « Le marché côtier » ?
 * Ravenglass (Cumberland-GB)
Etymologie
Cf (Glanna : Rive)
Correspondance
 * Glanna  : Rive

Glanon/Glano(s)
Clair/Limpide/Pur/Pureté/Transparent
Indo-Europén Ghla/Ghle/Ghlo-
Vieux Breton Glan (Pur/Purifié/Sain). Cornique/Ecossais Glan (Clair/Pur). Ecossais Gloin (Verre) Gallois Glaen/Glain/Glân/Glein (Clair/Gemme/Perle de cristal) Gleindid (Pureté) et Goleuni (Luminescent). . Manx Glen (Clair) et Glonney (Verre). Vieil Irlandais Glan/Glain (Brillant/Cristal). 
Germanique Klainoz (Pure) < Vieil Anglais Clæne < Anglais Clean
Grec Glene (Globe oculaire)
Correspondance
* Dilitso  : Authentique/Pur/Véritable
* Glaros/Glouro : Clair
 * Glania  : Pure/Pureté
 * Glanio  : Bijoux/Miroir/Verre
 * Glanndo  : Eclaricir
 * Gleiuo  : Clair
 * Gnauo  : Clair
 * Kragi  : Clair
 Nom géographique (Rivières)
 * Glanis  :     = La pure
* Non localisée en Ardennes 
* Non localisée en Espagne Glanis Potamos/Glaniz  potamoz
* Glana  : Noms de rivières  = La pure
 * Glain (Loire Atlantique)
 * Glan/Glane (Plusieurs autres) 
Nom géographique (Villes)
* Glanon  : St Rémy  de provence = Le pur (tiré du ruisseau)
* Kamboglanna : Nom de ville   = Le méandre de la Glanna ?
 Nom d’hommes
 * Glaniki      = Les habitants de la ville de Glanum

Glanon/Glanum
Nom de ville    : « Le pur »
*  St Rémy de Provence (peut être tiré du nom d’un ruisseau proche : Glanon)
Etymologie
Cf (Glanos : Clair)
Correspondance
 * Glanon/Glanos : Clair/Limpide/Pur/Pureté/Transparent

inizio pagina
webmaster@melegnano.net
Home PageVocabolario celtico francese