..
 
Lettera O    pag. 020 - Onna -
copyright 2004 by Patrick Cuadrado
patrick.cuadrado@melegnano.net
Il Vocabolario Celtico
miniVocabolario celtico-francese
Onna
Ajonc/Frêne
Etymologie
Breton Onn/Oun. Vieux Cornique Onnen < Cornique Ounenn. Ecossais Unn/Uin. Gallois Onnen. Manx Unjin. Vieil Irlandais Uinnius
Latin Ornus
Correspondance
* Aktina/Aktinos : Ajonc/Arbrisseau/Buisson/Maquis
* Andero  : Ajonc/Landier
 * Axtinako  : Ajonc
 * Banalton  : Ajonc/Genêt
 * Gabarro  : Ajonc
* Iauga  : Ajonc/Marais couvert de roseaux
 * Niona  : Frêne
 * Onna   ; Cours d’eau
 * Onno  : Frêne
 Nom géographique (Villes)
 * Onna   : Localisée en GB  = La frênaie
 * Onnakon  : Nom de villes  = Bois de frênes
* Aunat (Aude-Honacum 1313)
  * Aunay en Bazois (Nièvre-Onaco 1130)
  * Onay (Drôme/Hte-Saône)
  * Onnex (Suisse)
 * Onnum  : Alton Chester (GB)  = La frênaie
 Nom d’hommes
 * Onna   : Nom de femme  = Dufrêne
 * Onnakoui  : Nom d’homme  = Dufrêne
 * Onnio/Onnius : Nom d’hommes  = Dufrêne
 * Onniorix  : Nom d’homme  = Le roi/Riche en frêne
 * Ononi  : Non d’homme  = Dufrêne

Onna
Nom de femme  : « Du-frêne »
Etymologie
Cf (Onna : Frêne)
Correspondance
 * Onna/Onno  : Ajonc/Frêne

Onna
Nom de ville   : « La frênaie »
 * Localisée en GB
Etymologie
Cf (Onna : Frêne)
Correspondance
 * Onna/Onno  : Ajonc/Frêne

On(n)a
Cours d’eau/Fleuve < féminisation en ona des noms de rivières
Mot du glossaire de Vienne : onno = flumen
Etymologie
(? Vague) Ecossais Tonn. Gallois Tonni (Onduler). Irlandais Tonn. Manx Tonney
Latin Unda (Vague)
Sanskrit Und/Unna (Arroser/Couler)
Non Indo Européen
Basque Uhin
Correspondance
 * Andounna  : Les eaux d’en bas
 * Ona/Onno/Unna : Cours d’eau
 * Onna/Onno  : Ajonc/Frêne
 * Onobia/Onobion : Vases (Coupe-soif) 
 * Sraua/Sredu/Spruto : Cours d’eau/Fleuve/Ruisseau
Nom géographique (rivières et villes)
* Abonna  : Nom de rivières  = La source
  * Avosnes (Côte-d’Or) Avonna
  * Avon (Indre et Loire, Deux Sèvres, Aube, Seine et Marne)
  * Avon (Grande Bretagne)
 * Agnonna  : Nom de rivière  = ?
 * Akionna  : Divinité des eaux  = ?
 * Aturonna  : Nom de rivières (Adour/Orge)
 * Axonna  : Nom de rivière (Aisne)
 * Bebrona/Bebronna  : Noms de rivières  = La rivière aux castors
 * Bergonna  : Nom de ville (Bergonne) = Le ruisseau de la colline ?
 * Dabrona  : Avonmore river (Irelande) = ? 
 * Deuona/Diuona : Nom de rivières  = La source sacrée
 * Dordonna  : Dordogne/Durdent  = Celle qui murmure
 * Drona/Druna : Nom de rivières  = La rapide/La vigoureuse
 * Dubonna  : La rivière sombre
 * Exonna  : Essonne   = ?
* Garonna/Garumna : La Garonne   = La rivière caillouteuse ?
* Iagonia  : Nom de rivières  = La froide
* Joigne (Manche)
  * Jogne (Suisse)
* Jouanne (Mayenne) Jona 642
* Jugnon (Ain)
 * Juine (Loiret) Joina 635
 * Interabonas  : Entraunes (Alp. Martimes) = Entre les rivières
* Kamboronna : Nom de ville   = Le confluent de la rivière
 * Karantona  : Nom de rivière  = Le fleuve aux eaux tranquilles ?
 * Leusonna/Lousonna : Lausonna (Suisse)  = ?
* Matrona  : Nom de rivières  = Rivière divinisée par les Matra
  * Mayronnes (Aude)
  * Meyronnes (Hte-Loire, Lot, Var, Alpes HP)
  * Maronne (Aisne, Hte-Marne, Corrèze)
  * Meteren (Nord)
 * Nieder-Modern (Bas-Rhin)
* Matrona  : Nom de villes  = ?
 * Marnes (Haut de Seine/Deux Sèvres) 
* Odonna  : Ain    = La rivière qui pue
* Ollonna  : Olonne (Manche)  = La grande
 * Saukona  : Nom de rivières  = ?
 * La Saône, La Sagonne, La Sagonin, La Saine, La Saosne
 Nom d’hommes
 * Onnaua/Onniona : Divinité (Vénus) ?  = ?
 * Onobia  : Nom d’homme  = Le coupe-soif ?

inizio pagina
webmaster@melegnano.net
Home PageVocabolario celtico francese