..
 
Lettera P    pag. 030 - Ponto(n)  -
copyright 2004 by Patrick Cuadrado
patrick.cuadrado@melegnano.net
Il Vocabolario Celtico
miniVocabolario celtico-francese
la lettera K indoeuropea equivale alla P celtica, la lettera P a volte si trasforma in C/K/Q e viceversa
Ponto(n)
Bateau/Embarcation
Etymologie
(?) Germanique Bait < Vieil Anglais Bat < Anglais Boat et Punt (Petit bateau à fond plat)
Grec Pontos (Mer). Latin Pons (Pont)
Sanskrit Pavant (Milieu humide)
Correspondance
* Kukko  : Bateau
* Pottos  : Pot < Boisson

Pop-eros
Boulanger
Etymologie
Cf (Poppilos : Cuisnier)
Correspondance
 * Poppilos/Poppos : Boulanger/Cuisinier

Popilius/Popillianus/Popillus
Nom d’hommes  : « Le Boulanger/Cuistot »
Etymologie
Cf (Poppilos : Cuisnier)
Correspondance
 * Poppilos/Poppos : Boulanger/Cuisinier

Popo-tegos
Boulangerie
Etymologie
Cf (Poppilos : Cuisnier)
Cf (Tegos : Toit)
Correspondance
 * Poppilos/Poppos : Boulanger/Cuisinier
 * Tegos  : Maison/Toit

Poppa
Nom de femme  : « La Boulangère/Cuisinière »
Etymologie
Cf (Poppilos : Cuisnier)
Correspondance
 * Poppilos/Poppos : Boulanger/Cuisinier

Poppilla
Nom de femme  : « La boulangère/Cuisinière »
Etymologie
Cf (Poppilos : Cuisnier)
Correspondance
 * Poppilos/Poppos : Boulanger/Cuisinier

Po(p)pilos/Po(p)pos
Boulanger/Cuisinier
Etymologie 
* Indo Européen Pekw- (Cuire)
Breton Pibi/Pober (Cuire/Boulanger). Vieux Cornique Pober < Cornique Peber. Gallois Pobi/Pobydd/Pobwr (Cuire/Boulanger)
Grec Peptein (Cuisiner). Latin Coqu? (Cuire). Macédonien Pekar. Osque Popina (Cuisine)
Vieux Slave Pecenu (Rôti). Polonais Piekarz. Tchèque Peka?.
Sanskrit Pácati (Cuire). Tokharien B Päk-
* Non Indo Européen
Hongrois Pék
Correspondance
 * Pep-   : Cuisiner
 * Pepto-/Pexto : Chaud
 * Pobano  : Cuisine
 * Poperos  : Boulanger
 * Popotegos  : Boulangerie
 Nom d’hommes
 * Popilla/Popira : Nom de femmes  = La boulangère/Cuisinière
 * Poppa  : Nom de femme  = La boulangère/Cuisinière
 * Popilius/Popillianus : Nom d’hommes  = Le boulanger/Cuistot
 * Popillus/Poppilos : Nom d’hommes  = Le boulanger/Cuistot
 * Poppausius  : Nom d’homme  = Le boulanger/Cuistot
 * Poppo/Pupus : Nom d’homme  = Le boulanger/Cuistot
 * Poppusa  : Nom de femme  = La boulangère/Cuisinière

inizio pagina
webmaster@melegnano.net
Home PageVocabolario celtico francese