..
 
Lettera P    pag. 035 - Prinni-laget  -
copyright 2004 by Patrick Cuadrado
patrick.cuadrado@melegnano.net
Il Vocabolario Celtico
miniVocabolario celtico-francese
la lettera K indoeuropea equivale alla P celtica, la lettera P a volte si trasforma in C/K/Q e viceversa
Prinni-laget
Inscription du calendrier de Coligny dans les mois néfastes
Période où  il faut laisser les bois (baguettes divinatoires) au repos
Etymologie
Cf (Lag - : Déposer)
Cf (Prenno- : Arbre)
Correspondance
 * Lag-    : Déposer/Etendre
* Pranno-/Prenno-  : Arbre/Tablette de bois avec laquelle on jette les sorts 

Prinni-loudin
Inscription du calendrier de Coligny dans les mois fastes
Période où on peu utiliser les bois (baguettes divinatoires) 
Etymologie
Cf Loudin : Emmêler)
Cf (Prenno- : Arbre)
Correspondance
 * Loudin   : Emmêler
* Pranno-/Prenno-  : Arbre/Tablette de bois avec laquelle on jette les sorts 

Pristo
Bois/Bosquet
Etymologie
Cf (Prestios : Arbuste)
Correspondance
* Prestios  : Arbuste/Broussaille/Buisson/Taillis

Pritenia
Nom de pays    : ?
* Grande Bretagne

Prit-er-aio/Pritero
Attention/Considérer/Soin/Se soucier
Etymologie
Ecossais Prìs (Respect)
Correspondance
* Maro   : Attention/Se soucier/Soin
* Medto  : Admirer/Apprécier/Considérer/Déclarer/Juger/Respect/Respecter

Prit-ios
Poète 
Etymologie
Vieux Cornique Pridit. Gallois Pryddyd/Pryddydiaeth (Poète/Poésie). Vieil Irlandais Crithe (Nom propre) et Creth (Poésie)
Sanskrit Krtya (Charme/Ensorcellement)
Lituanien Kereti (Ensorceler)
Correspondance
* Bardos  : Barde/Poète
* Pritodios  : Merveilleux
Nom d’hommes
* Imprito  : Nom d’homme  = Qui a la poésie en lui
* Pritmanus  : Nom d’homme  = Le bon poète
* Prittillus/Prittio/Pritto : Nom d’homme  = Le poète
* Prittius  : Nom d’homme  = Le poète 
* Prittusa  : Nom de femme  = La poétesse

Prit-manus
Nom d’homme  : « Le bon poète »
Etymologie
Cf (Manos : Bon)
Cf (Pritios : Poète)
Correspondance
 * Manos/Manus : Bon
 * Pritios  : Poète

inizio pagina
webmaster@melegnano.net
Home PageVocabolario celtico francese