..
 
Lettera B    pag. 044 -Bog-
copyright 2004 by Patrick Cuadrado
patrick.cuadrado@melegnano.net
Il Vocabolario Celtico
miniVocabolario celtico-francese
Bog
Arroser/Tremper
Etymologie
Anglais Binge (Bringue) peut être du Français Bringue
Correspondance
* Boglo  : Eau
* Tagna  : Arroser/Asperger/Saupoudrer

Bo(g)
Battre
Etymologie
Cf (Bogios : Le briseur)
Correspondance
* Batto   : Se batter
* Battuere  : Battre
* Bogios  : Celui qui frappe/Celui qui se bat/Le briseur/Le pourfendeur
* Bogii/Bohi/Boii : Nom de peuple  = Ceux qui frappent ?
* Koudo  : Battre/Exténuer
* Magio  : Combattre/Conquérier/Se battre

Bo(g)ii
Nom de peuple  : « Ceux qui frappent/Ceux qui se battent » ? 
Les Boïens
Etymologie
Cf (Bogios : Le briseur)
Cf (
Correspondance
* Bi/Bio  : Couper/Frapper  
* Bog   : Battre
* Bohi   : Autre nom des Boïens 
* Boioduron  : Nom de ville   = La citadelle de Boios
* Boiokalus  : Nom d’homme  = ? 
* Boiorix  : Nom d’homme  = Roi des Boïens
* Boiorum  : Nom de ville   = La capitale des Boïens
* Boios/Boius  : Nom d’hommes  = ?

Bogilos
Nom d’homme  : « Le briseur » ?
Etymologie
Cf (Bogios : Le briseur)
Correspondance
 * Bogios  : Celui qui frappe/Celui qui se bat/Le briseur/Le pourfendeur

Bogios
Celui qui frappe/Celui qui se bat/Le briseur/Le pourfendeur
Etymologie
Etymologie
Indo-Européen Bohi/Bong (Frapper/Se battre)
Breton Boe. Gallois Bwy. Manx Bwoalley (Assaut/Battre). Vieil Irlandais Bong (Briser)
Anglais Bang (Frapper)  Espagnol Buco (Coup)
Sanskrit Bhanakti (Briser)
Correspondance
* Adbogius  : Nom d’homme  = Celui qui frappe durement ?
* Adobogiona  : Nom de femme  = Celle qui frappe fort ?
* Andekombogius : Nom d’homme  = Le grand briseur ?
* Anokomogios : Nom d’homme  = Le grand briseur ?
* Anokopokios : Nom d’homme  = Le grand briseur ?
* Baga   : Combat/Révolte
* Batto   : Se batter
* Battuere  : Battre
* Bog   : Se battre
* Bogilos  : Nom d’homme  = Le briseur
* Bogios  : Coupure/Fracture/Interruption
* Buglaio  : Frapper
* Eripoxios  : Nom d’homme  = Qui frappe alentour ?
* Iatopokios  : Nom d’homme  = Qui frappe ardemment ?
* Kombogiomarus : Nom d’homme  = ?
* Konbogi  : Nom d’homme  = ? 
* Koudo  : Battre/Exténuer
* Magio/Mago : Combattre/Conquérir/Se battre
* Matopokios  : Nom d’homme  = ?
* Namantobogios : Nom d’homme  = Le briseur d’ennemi
* Satopokios  : Nom d’homme  = ?
* Setupokios  : Nom d’homme  = ?
* Toutobokio  : Nom d’homme  = ?
* Uerkombogius : Nom d’homme  = ?

Bogios
Coupure/Fracture/Interruption
Etymologie
Cf (Bogios : Briseur)
Correspondance
* Atibena  : Coupure
 * Bogios  : Celui qui frappe/Celui qui se bat/Le briseur/Le pourfendeur
* Kerbbo  : Couper/Trancher
* Knabia/Knabio : Couper/Tondre
* Skanto/Skentr/Skeio : Couper

inizio pagina
webmaster@melegnano.net
Home PageVocabolario celtico francese